第124节(2/2)

投票推荐 加入书签

听到这个传奇而古老的名字。

    “黑鹤之舟……竟和你们的学术研究有关?”他试探地问,希望从女学者口中套出什么有用的信息。

    “对啊。”康斯坦齐娅不疑有他,事实上,有人关心她的研究,她还觉得挺高兴。“我和老师目前正在试图确定‘古民流离’的具体时间。我们发现了一本古代文献,其中的记录……老师,借您的笔记一用。”

    她从狄奥多拉那儿拿来笔记,展示给朱利亚诺看:“它出自一位古代精灵族祭司之手,我们把它翻译成了帝国语。‘……于是吾辈向众神祈祷,众神便遣来能翱翔天空的黑色船只,名曰“黑鹤之舟”。那一日,朝星被彗星掩盖,早晨时经历两次日出,“黑鹤之舟”终于到来。每艘船只配有一枚钥匙,钥匙形态各异,唯握有钥匙的祭司方能启动“黑鹤之舟”。’你瞧,这说的就是‘古民流离’的情形。这段文献中记载了一个奇特的天文现象。”她指着其中一段文字,念道,“朝星被彗星掩盖,早晨时经历两次日出。你知道这是什么意思吗?”

    朱利亚诺惭愧地摇头:“完全不明白。为什么早晨会有两次日出?”他虽然这么说,心里却浮现奥拉夏曾说过的话:“‘黑鹤之舟’是一种神奇的造物,它飞行的时候需要耗费巨大的能量,这种能量只能从群星间汲取,因此唯有某种千载难逢的奇异天象出现之时,它才能获得充足的能源以供起飞。”康斯坦齐娅所指的天文现象,难道就是“黑鹤之舟”起飞所必须的奇异天象?

    “‘两次日出’其实就是日食。”康斯坦齐娅解释,“假如日食发生时,太阳尚未从地平线升起,人们就会看到天刚放亮,却又突然变成黑夜,不久后再度天亮。所谓‘两次日出’指的就是这种现象。日食十分少见,日出前发生日食就更为稀罕。我们知道这份文献的出土地点,再逆推天体的运行轨道,就能计算出‘两次日出’发生的时间,从而确定‘古民流离’的准确时间。”

    朱利亚诺恍然大悟:“原来如此,你一解释我就懂了。但是万一在一段时间内多次发生‘两次日出’呢?怎么知道哪一个才是‘古民流离’的时间?”

    “还有另外一句记录呢。‘朝星被彗星掩盖’。‘朝星’指的是启明星,‘彗星’在这里指‘爱拉尔之星’,爱拉尔是第一皇朝时期的天文学家,对那颗彗星进行了详细的观测,于是后人以她的名字命名那颗彗星。但在她之前,古代族裔已经对那颗星很有研究了。他们认为彗星是诸神遣来保护法古斯大地的使者,每隔一段时间,彗星就会出现在天空,象征诸神定期照拂凡间。古代族裔称这颗彗星为‘姬莉莎’,在精灵语中意为‘光辉之眼’。”

    朱利亚诺震惊地看向安托万:“安托万的剑不也叫‘姬莉莎’吗?”

    安托万一脸茫然:“我也是第一次听说这个典故……名字是我老师取的,我完全不懂啊……”

    康斯坦齐娅说:“‘姬莉莎’是个相当常见的精灵族女子名,因为古代族裔崇拜彗星‘姬莉莎’,把它当作一位护佑凡人的神使,所以常给自己的孩子起同样的名字。随着古神信仰复苏,一些精灵族的文化传到人类之中,据说在北方和精灵神庙较

章节目录